歌手:Mia REGINA
発売:2018.02.28
【资料图】
作詞:こだまさおり
作曲:渡辺和紀
翻译:KrisameLupin
日文来源:https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/mia-regina/dear-teardrop/
封面来源:https://www.youtube.com/watch?v=xO0E9IOFWHo
瞳の奥が熱くなる お願いもう少しだけ
我必须忍住不流泪 尽管差一点就哭出来了
オモイが溢れてしまうのは まだ怖いから
因为我还是不敢诉说出这份特别的情感
壁の時計気にして 辺りを包む沈黙
时不时看向墙上的时钟 周围却是寂静无声
ぎこちなさに 目をそらした
心想不能再发呆了 于是看向了别处
濡れたグラスをつたう 冷たい涙色の躊躇い
水滴犹如冰冷的泪珠般 沿着打湿的玻璃杯缓缓落下
また今日も言い出せないまま過ぎてく
今天也是没能把话说出口就过去了
触れた熱の理由に ずっと戸惑って
眼中泪水欲出的理由 让我总是不知所措
ねえフイに泣きそうに見えるのは
话说这副突然像是要哭泣的表情
気のせいなの?
是我的错觉吗?
瞳の奥が熱くなる お願いもう少しだけ
我必须忍住不流泪 尽管差一点就哭出来了
世界がぼやけてしまう前に ちゃんと見たいの
视野因泪水模糊之前 我想仔细地看清她的脸
一番綺麗で、だけど、乱されてく
一生中最美丽的场景,却又被泪水所模糊
わたしをつかまえていて My dear
请抓住我不要放开 我亲爱的
恋に臆病なのは きっとわたしだけじゃないから
不敢直面恋爱的 肯定不只有我一个
不器用な言葉ひとつがうれしくて
哪怕是一两句简单的对话也会让我高兴
いつかもっと自然に 交わしあえるような
总有一天会更加自然地 能够相互地交流
そんな未来へのはじまりを 見守ってて
我的泪水将会见证 通往这种未来的开端
ココロがジンと潤むたび 素直なわたしになれる
每当内心觉得泫然欲泣时 我就能够鼓起勇气
オモイが溢れてしまうのは まだ怖いけど
可我还是不敢诉说出这份特别的情感
ねえフイに泣きそうに見えるのが
话说我这副突然像是要哭泣的表情
気のせいでも
是我的错觉吧
ココロがジンと潤むたび 素直なわたしになれる
每当内心觉得泫然欲泣时 我就能够鼓起勇气
不安で、だけど間違えない 約束するよ
尽管有所担心,却也不会后悔 我决定好了
瞳の奥が熱くなる お願いもう少しだけ
我必须忍住不流泪 尽管差一点就哭出来了
世界がぼやけてしまう前に ちゃんと言うから
视野因泪水模糊之前 我会仔细地说出来
一番綺麗で、だけど、乱されてく
一生中最美丽的场景,却又被泪水所模糊
わたしをつかまえていて My dear
请抓住我不要放开 我亲爱的
【注释】
1. 沈黙(ちんもく)【名、0调】沉默
2. ぎごちない【形、4调】(动作)笨拙,不灵活
3. 目をそらす【词组】移开视线,把脸扭过去
4. 伝う(つたう)【自五、0调】顺着,沿着
5. 涙の色(なみだのいろ)【名】血泪色;流泪哭泣的样子
6. 躊躇い(ためらい)【名、0调】踌躇,迟疑
7. 戸惑う(とまどう)【自五、3调】不知所措,张皇失措
8. 不意(ふい)【名・形动、0调】突然,冷不防
9. …そうに見える【句型】(从外表看)显得……;看起来快要……
10. 気のせい(きのせい)【词组】错觉,心理作用
11. ぼやける【自一、3调】变得不清楚,模糊不清
13. 臆病(おくびょう)【名・形动、3调】胆小,怯懦
13. 不器用(ぶきよう)【名・形动、2调】(技艺)不精明;(处事)不圆滑
14. 名词+ひとつ【句型】(用于加强语气)甚至连个……;唯有……
15. 交わす(かわす)【他五、0调】交换;交流
16. 見守る(みまもる)【他五、3调】注视,盯着
17. じんと【副、0调】感动得热泪盈眶地,感人肺腑地
18. 潤む(うるむ)【自五、2调】湿润
19. 素直(すなお)【形动、1调】直率,毫不做作
关键词:
Copyright 2015-2022 西方直播网版权所有 备案号:沪ICP备2020036824号-7 联系邮箱:5 626 629 @qq.com